skip to main | skip to sidebar

Con toda inocencia

Cuaderno de subrayados

mayo 27, 2010

El fútbol es una excusa para ser feliz.
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Labels: J. Valdano

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom)
Mi foto
David
@(19.34804,-99.161326) procrastinador crónico, obseso, matemático, entusiasta sensorial, filántropo en potencia mas misántropo en acción, nostálgicoptimista, oficinista recién estrenado, huevón
Ver todo mi perfil

by the way

Con toda inocencia es un cuaderno de subrayados. A excepción de las publicaciones etiquetadas como filosofía pátula, las entradas son citas donde se indica su respectivo autor: tachuelas hiladas entre sí que insinúan constelaciones de la psique de su compilador.
A. Cossery A. Einstein A. Pushkin Anais Nin anónimo B. F. Skinner B. Gracián C. Baudelaire C. Debussy C. Monet C. Monsiváis C. Piña C.G. Jung Cantinflas Cecilia Berry de la calle desconocido Doc dominio popular E. Che Guevara E. Cross E. Hemingway E. Jardiel Poncela E. Pound F. Kafka F. Mosteller F. Pessoa filosofía pátula G. Apollinaire G. García Márquez G. Greene G. Lygeti G.I. Gurdjieff G.K. Chesterton Galileo Gandhi Génesis H. Bloom H. Murakami I.S. Turguéniev J-M Schaeffer J. Bustillo Oro J. Cage J. Casablancas J. Ibargüengoitia J. Joyce J. Saramago J. Valdano J. von Neumann J.L. Borges L. C. Evans L. Rius Laozi Las frases de la abuela LOL M. Durdevich M. Miyamoto M. Montalbetti M. Pavic M. Twain N. Chomsky N. Kazantzakis O. Pamuk O. Paz O. Sacks P. Ablinger P. Cezanne P. Eluard P. Gauguin P. Padilla poemínimo R. Browning R. Castellanos R. Piglia R. Robertson R. Romo S. Hawking S. Zizek T. Jefferson T.E. Hulme T.S. Eliot Tin Tán Tucanes de tijuana V. Kandinski V.S. Naipaul Valerio Carrubba van Gogh Veselovski A. N. Voltaire W. Shakespeare W. Whitman W.B. Yeats W.H. Auden

Cronografía

  • ►  14 (1)
    • ►  julio (1)
  • ►  12 (5)
    • ►  abril (1)
    • ►  marzo (1)
    • ►  enero (3)
  • ►  11 (19)
    • ►  diciembre (3)
    • ►  octubre (1)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julio (1)
    • ►  mayo (4)
    • ►  abril (2)
    • ►  marzo (2)
    • ►  febrero (5)
  • ▼  10 (116)
    • ►  diciembre (3)
    • ►  noviembre (1)
    • ►  octubre (8)
    • ►  septiembre (9)
    • ►  agosto (6)
    • ►  julio (8)
    • ►  junio (22)
    • ▼  mayo (30)
      • Resist much, obbey little.
      •    textoenblancoLa colectividad siempre por encima...
      • Have you reckoned a thousand acres much? Have you...
      • Sonría
      • El fútbol es una excusa para ser feliz.
      • Amor se escribe sin hache
      • El pasajero
      • Diario
      • Imagino que ha de ser la cantidad de alimentos de ...
      • Sin título
      • Sin título
      • Por eso mueren de tanto en tanto los dioses, porqu...
      • ¡Un tequila!Antes de que empiecen los trancazos.
      • Nature has her revenge I (lo dijo un desconocido)
      • Nature has her revenge II (lo dijo Hulme)
      • Nature has her revenge III (lo dijo Bloom)
      • Nature has her revenge IV (lo dijo Hulme II)
      • Nature has her revenge V (lo dijo Kafka)
      • Los objetos dañan las pinturas
      • Artikulation
      • 'ire ¡cómo "qué me importa"!no me falte usté' a...
      • Fancy is not mere decoration added on the plain sp...
      • The symbolism of poetry
      • A Song of Joys
      • Seamos realistas,soñemos lo imposible.
      • My name is red
      • Uffington, Inglaterra1400-600 (?) a.d.C.
      • We only have to look at ourselves to see how "inte...
      • ¡Santa ciencia!
      • Pensamientos rapsódicos y desequilibrados sobre la...
    • ►  abril (29)